洱海新闻

中国诗人吕约荣获北马其顿斯特鲁加诗歌节“酒神奖”

来源:洱海新闻 分类:文化
中国诗人吕约荣获北马其顿斯特鲁加诗歌节“酒神奖”

2026年6月24日夜间,第65届斯特鲁加诗歌节在北马其顿斯特鲁加市盛大启幕。北马其顿总统戈尔达娜·西莉娅诺夫斯卡-达夫科娃亲临开幕式并宣布活动启程,她盛赞斯特鲁加是“地球上千百年来最富诗意的地方”,还表示诗歌依旧具有改变世界的潜能,不论技术怎样日新月异,人工智能多么普及兴盛。

6月28日诗歌节落幕典礼上,吕约在23名国际诗人中拔得头筹,摘得斯特鲁加诗歌节特别奖项——“酒神奖”(最佳酒诗奖)。这标志着中国诗人初次问鼎该奖。“酒神奖”的评选标准很特别,要求参赛者必须在10分钟内以“酒”为题即兴创作,并将诗作笔录在酒瓶表面。

北马其顿总统戈尔达娜·西利娅诺夫斯卡-达夫科娃出席了第65届斯特鲁加诗歌节开幕式。开幕式期间,一份意义非凡的“国礼”送到达夫科娃总统手里——《阳光从两边照耀:当代中国和北马其顿诗歌》。中国诗人西川与该书主编之一的吕约受邀参加诗歌节,吕约将这部诗集赠予达夫科娃总统。作为中国与北马其顿两国间首部互译诗歌作品选集,这本书在两国文化交流史上有开创性意义。

北马其顿总统戈尔达娜·西利娅诺夫斯卡-达夫科娃手持《阳光从两边照耀:当代中国和北马其顿诗歌》与中国诗人合影留念。

6月26日,作为诗歌节的核心环节,《阳光从两边照耀:当代中国和北马其顿诗歌》新书发布仪式正式举行。中国驻北马其顿大使蒋小燕受邀出席并发言。大使强调文明交流能超越文明隔阂、文明互鉴能超越文明冲突、文明包容能超越文明优越。诗集主编之一、中国诗人吕约在致辞时回顾了诗集源于2024年奥赫里德湖畔中马诗歌翻译工作坊的诞生故事,还表达了希望继续推进更多互译交流项目的愿望,“以文学的形式见证中国和北马其顿两国之间的友谊”。

诗歌节主席尼古拉·库库内什哈向中国诗人吕约(左侧)授予斯特鲁加诗歌节特别奖项——“酒神奖”。

同在6月28日诗歌节闭幕仪式上,吕约在23位来自世界各地的诗人当中角逐胜利,赢得斯特鲁加诗歌节特别奖项——“酒神奖”(最佳酒诗奖)。该奖项的特色在于参赛者需要在10分钟内围绕“酒”主题即兴写诗,并在酒瓶上题写作品。

六十五年,世界诗歌版图上的“诗歌之城”

当今世界历史最悠久的诗歌节是1961年在北马其顿创办的“斯特鲁加诗歌之夜”。六十多年来,这一活动在斯特鲁加市与奥赫里德湖岸边连绵不断,即便巴尔干半岛局势多变,诗歌节也未曾中断。奥登、聂鲁达、蒙塔莱、布罗斯基、特朗斯特罗姆、希尼等诺贝尔文学奖得主都曾在此留下诗篇,北岛、绿原等中国诗人也参与其中。斯特鲁加以被历史的天选方式,变成世界诗歌版图上不容忽视的地点,早期就成为了展示当代诗歌流派与世界最重要的诗歌成就的枢纽之一。

2026年的第65届诗歌节以“诗歌栖居之地”(Where Poetry Lives)为主题,从6月24日持续到29日。本届诗歌节创新地将举办日期从往年8月底提前至6月,比以往增加一天时间,目的在于吸引更多观众参与户外诗歌赞叹。这一时间选择颇具深意——恰好是米拉迪诺夫兄弟《文集》于1861年6月24日在克罗地亚萨莫博尔出版165周年纪念(最初出版于克罗地亚萨莫博尔),这部集成民歌、传说、习俗、谜语与谚语的巨作,是北马其顿文化复兴的重要基石。

约七十位诗人、翻译家、评论家和文学工作者从四面八方汇聚至奥赫里德湖畔。最高荣誉“金花环奖”颁给荷兰诗人安妮克·布拉辛加,她更是首位获此荣誉的荷兰诗人。

开幕当天上午,布拉辛加遵循传统在诗歌公园栽种一棵树。当晚8时30分,诗歌节在“米拉迪诺夫兄弟诗歌之家”举行正式启幕仪式,点燃节日篝火,朗诵康斯坦丁·米拉迪诺夫的《南方的渴望》,随后举办国际诗歌朗诵活动“诗之经线”。北马其顿文化和旅游部部长佐兰·柳特科夫指出,斯特鲁加诗歌节是“

相关推荐